Víte, co je to hudební cover verze? To je nová verze již dříve nahrané originální písničky. Nedávno jsme udělali průzkum české hudební scény, a byli jsme překvapení, kolik slavných českých písní je pouze okopírovaných ze zahraničí. Jsou to tedy takzvané cover verze. Pojďte se s námi podívat na ty nejzajímavější!
1) Zuzana Norisová – ŠŠŠ (2000) / Nancy Sinatra – Sugar town (1966)
Viděli jste film Rebelové? I kdyby ne, určitě znáte píseň Zuzany Norisové s názvem „ŠŠŠ“.
Ano, jedná se o cover. Úplně poprvé singl vydala zpěvačka, dcera herce a zpěváka Franka Sinatry, Nancy Sinatra.
česká verze: https://www.youtube.com/watch?v=DPRuUs_jUiI
zahraniční verze: https://www.youtube.com/watch?v=h4hVt-oktMY
2) Lucie Vondráčková – Láska umí víc (2008) / Carly Simon – Let The River Run (1989)
V roce 2008 Lucie Vondráčková vydala album „Fénix“. Součástí alba je i píseň „Láska umí víc“. Mnoho lidí ale neví, že i tahle nahrávka je pouze kopií originálu. Ten má na svědomí zpěvačka Carly Simon, která písničku vydala už v roce 1989, a dokonce za ni získala oscara.
česká verze: https://www.youtube.com/watch?v=O4r4GetQwpY
zahraniční verze: https://www.youtube.com/watch?v=cv-0mmVnxPA
3) Josef Melen – Né pětku né (1984) / Herman’s Hermits – No milk today (1966)
Singl „Né pětku né“, který je i dnes mnoha školákům velmi dobře známý. V písničce z roku 1984 Josef Melen prosí, aby nedostal špatnou známku.
V originálním znění s názvem „No milk today“ ale kapela Herman’s Hermits zpívá o rozchodu partnerů.
česká verze: https://www.youtube.com/watch?v=YBHPpkyrCFs
zahraniční verze: https://www.youtube.com/watch?v=LesWfbkJJlQ
4) Lucie Bílá – SMS (2003) / Karina Battis – A sombra e a luz (2001)
Držitelka dvaceti českých slavíků Lucie Bílá patří u nás v tvorbě coververzí mezi špičky. Z její sbírky několika desítek coverů jsme vybrali hit „SMS“. Původní píseň se jmenuje „A sombra e a luz“, a vytvořila ji brazilská umělkyně Karina Battis, která ji vydala o dva roky dříve.
česká verze: https://www.youtube.com/watch?v=fxmM-RN4vcY
zahraniční verze: https://www.youtube.com/watch?v=DauHoHDxqqw
5) Ewa Farna – Měls mě vůbec rád (2006) / Kim Lian – Teenage superstar (2003)
Díky albu „Měls mě vůbec rád“ Ewa Farna ve svých třinácti letech vyhrála českého slavíka v kategorii objev roku, a stejnojmenný singl se stal velkým hitem. Světe div se, jde také o převzatou píseň. V roce 2003 ji nazpívala holandská zpěvačka a herečka Kim Lian, a v originálu se jmenuje „Teenage superstar“.
česká verze: https://www.youtube.com/watch?v=B0pibAWs4lo
zahraniční verze: https://www.youtube.com/watch?v=iR_7pbLY13c
6) Black Milk – Sedmkrát (2003) / The Doobie Brothers – long train running (1973)
Black milk a jejich hit „Sedmkrát“ jednoduše řečeno popisuje to, jak malé dítě nemůže sedmkrát v týdnu usnout.
V originálu je ale text mnohem zajímavější. O tom, kam až nás může láska zavést, a kde bychom bez lásky byli, zpívá rocková kapela The Doobie Brothers v písni „Long Train Running“.
česká verze: https://www.youtube.com/watch?v=YSCzhVwv5nQ
zahraniční verze: https://www.youtube.com/watch?v=m4tJSn0QtME
7) Aleš Brichta – Dívka s perlami ve vlasech (1994) / Omega – Gyöngyhajú lány (1969)
Kdysi vůdčí osobnost české thrash metalové skupiny Arakain stojí za hitem „Dívka s perlami ve vlasech“, který se hraje v rádiích dodnes.
Hudbu k tomuto hitu Aleš Brichta převzal od maďarské kapely Omega, která píseň „Gyöngyhajú lány“ vydala v roce 1969.
česká verze: https://www.youtube.com/watch?v=u-P0cnADCZs
zahraniční verze: https://www.youtube.com/watch?v=YPLHkhZ3Tq0
8) Karel Gott – Stokrát chválím čas (1979) / Dan Hill – Sometimes when We Touch (1977)
Nejúspěšnější český zpěvák Karel Gott přezpíval několik desítek písní. Jednou z nich je i ta s názvem „Stokrát chválím čas“.
Ještě než ale Karel Gott začal stokrát chválit čas, musel k tomu mít hudbu. Tu převzal od Dana Hilla, konkrétně z písně „Sometimes when we touch“.
česká verze: https://www.youtube.com/watch?v=ePRGijLxEH8
zahraniční verze: https://www.youtube.com/watch?v=IATz8ZVTALo
9) Michal Tučný – Prodavač (1978) / Leroy Van Dyke – The auctioneer (1956)
Znáte píseň „Prodavač“ z roku 1978, ve které Michal Tučný zpívá o tom, jak býval prodavačem, a pak se z něj stal zpěvák?
Originální píseň vznikla už roku 1956 v podání Leroy Van Dyka, a vypráví o tom, jak jeden chlapec navštívil vesnickou dražbu, která se mu natolik zalíbila, že se chtěl stát dražitelem.
česká verze: https://www.youtube.com/watch?v=cJOkJ6EPHAY
zahraniční verze: https://www.youtube.com/watch?v=WaVTxiPBJgM
10) Waldemar Matuška – Jó, třešné zrály (1964) / Bobby Darin – Jailer Bring Me Water (1962)
Hit „Jó, třešně zrály“ od Waldemara Matušky je u nás známý už desítky let. Možná vás zklameme, ale i toto je pouze přezpívaná písnička. Bobby Darin ji nahrál o dva roky dříve než Waldemar Matuška, a to v roce 1962.
česká verze: https://www.youtube.com/watch?v=MggET0oSB8o
zahraniční verze: https://www.youtube.com/watch?v=CjP4dmNl5ug
Hitů převzatých ze zahraničí je u nás ještě mnohem více. I proto jsme napsali druhé pokračování tohoto článku. Budeme rádi, když se na něj podíváte.